5i' Recommendation Z.341 GLOSSARY OF TERMS 1 General The aim of the glossary for the man-machine language is to include terms used in describing the man-machine language. It comprises, in alphabetical order, terms used in the Z.300-series Recommendations that have a special significance in the MML context and hence require definition. Terms comprising words used in their ordinary, every day sense, i.e. unambiguous and self-explanatory words, are not included. The terms in italics in the text of the definitions are defined elsewhere in this glossary. If a term has one meaning within the context of Recommendations Z.321-Z.323, and another within the context of Recommendations Z.331-Z.333, then the meaning in the former context follows i), and the meaning in the latter follows ii). 2 List of terms abnormal condition report F: rapport de condition anormale S: informe de condicion anormal Information produced in the network management centre | after detection of abnormal network | status or performance. acceptance input F: entree d'acceptation S: entrada de aceptacion An input | sed to allow the system | o output | high priority message, announced by a message waiting indication . acceptance output F: sortie d'acceptation S: salida de aceptacion An output | essage indicating that an input | o the system | is syntactically correct and complete and that the appropriate system actions will be initiated, or have already been carried out. In the latter case, this indication may take the form of the actual result. accessible field F: champ accessible S: campo accesible A field | or writing by the user | nd the system . action F: action S: accion The process of performing an MML function | usually represented by a verb. action modifier F: modificateur d'action S: modificador de accion A qualification of an action . activate F: activer S: activar An action | o initiate a system | rocess that requires prel- iminary data entry, or an action | o make previously entered data set available to the system for its intended use; opposite of deac- tivate . additional header information F: information supplementaire d'en-t | te S: informacion adicional de encabezamiento Provides information supplementary to the actual output header , such as sequence number, processor number, output | evice, or day of the week. additional information F: information supplementaire S: informacion adicional i) General information on how to proceed, e.g. how to select an item, a form , a menu | r how to submit a form | to the system . ii) List of possible values to be associated with one or more information entities | n information structure diagrams . administrative system F: systeme d'administration S: sistema administrativo A system | hich supports administration personnel in perform- ing administrative jobs , e.g. billing, related to SPC systems alarm statement F: instruction d'alarme S: sentencia de alarma A statement providing information concerning an alarm condi- tion, such as the degree (level) of alarm or the source of the alarm. allow F: autorisation S: permitir An action to permit specified system actions , responses, or functions | o occur; these functions | ay be inhibited by system design or by use of the inhibit action . annotation F: annotation S: anotacion An aspect of the drawing convention of the syntax and decompo- sition meta-language indicating how descriptive or explanatory notes may be presented for clarification purposes. annotation symbol F: symbole d'annotation S: simbolo de anotacion A symbol (-----[n where n | s a number referencing a note) used in the syntax meta-language | or annotation | urposes. application F: application S: aplicacion A set of functions | equired to perform a job . arithmetic delimiter F: delimiteur arithmetique S: delimitador aritmetico A symbol | sed to delimit an arithmetical expression : ( (left parenthesis) for the opening delimiter and ) (right parenthesis) for the closing delimiter . arithmetic operator F: operateur arithmetique S: operador aritmetico A symbol | sed to denote the arithmetic operation(s) to be performed in an arithmetical expression . Allowed operators are: + (plus sign), - (hyphen), / (solidus), * (asterisk). arithmetical expression F: expression arithmetique S: expresion aritmetica A combination of arithmetic operators , numerals | decimal , hexadecimal , octal | r binary ) and identifiers enclosed by arithmetic delimiters . auxiliary system F: systeme auxiliaire S: sistema auxiliar A system | hat supports SPC systems | n performing their tasks. It may be either an operation and maintenance system | r an administrative system . Backus Naur Form (BNF) F: forme de Backus Naur (FBN) S: forma Backus Naur (FBN) A syntactic meta-language | or use in specifying the syntax structure of inputs | nd outputs | f an actual man-machine inter- face . binary numeral F: numeral binaire S: numeral binario A numeral | n the binary (base 2) numbering system , represented by the characters 0 (zero), 1 (one) and optionally preceded by B' (B apostrophe). block mode transmission F: transmission en mode bloc S: transmision en modo bloque A transmission characteristic in which all of the regular typewriter keys and some of the special purpose keys are only transmitted to the controlling processor, in a block, when a "send" key is activated. block of parameters F: bloc de parametres S: bloque de parametro A set of parameters | ontaining information necessary for the system | o perform the function | pecified in the command . border area F: zone peripherique S: zona de marco (o lateral) That part of a visible display | hich is physically unavail- able for displaying or entering data. browse F: lecture S: hojear An action | o display sequentially the current values of items in a data set ; the user | ay examine the data items in either the forward or backward direction. CCITT MML F: LHM du CCITT S: LHM del CCITT The man-machine language | MML) developed by the Interna- tional Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT) for stored program-controlled systems | nd operation and maintenance systems . change F: modifier S: cambiar An action | o modify specified data items in a data set . character mode transmission F: transmission en mode caractere S: transmision en modo caracter A transmission characteristic in which each and every charac- ter input | t the keyboard is sent to the controlling processor one at a time. character set F: jeu de caracteres S: juego de caracteres The finite set of different characters used in CCITT MML . circuit F: circuit S: circuito Connection between two exchanges | or one call at a time, including the junctors that terminate the circuit. circuit group F: faisceau de circuits S: haz de circuitos The set of all switched circuits | hich directly interconnect one exchange with another. circuit subgroup F: sous-faisceau de circuits S: subhaz de circuitos A group of circuits | ithin a circuit group | hich are uniquely identifiable for operational or technical reasons. A cir- cuit group may consist of one or more circuit subgroups . circuit subgroup F: sous-groupe de circuits S: subhaz de circuitos Group of circuits | etween two exchanges | aving the same traffic direction (incoming, outgoing, bidirectional), the same signalling characteristics and the same transmission medium charac- teristics. clarifying text F: texte explicatif S: texto aclaratorio A set of information units | sed to make the purpose and con- tent of the output | learer. class A function F: fonction de la classe A S: funcion de clase A A function | hich provides the user with the means to control system functions | ia MML inputs | nd outputs ; also known as an MML function . It can be viewed as an action upon an object . class B function F: fonction de la classe B S: funcion de clase B A function | hich can be controlled at least partially by the user | y means of class A | or MML ) functions . class C function F: fonction de la classe C S: funcion de clase C A function | hich is not controllable by the user | n a given system . command F: commande S: instruccion The complete specification of a function | hat the system | s required to perform. It comprises a command code | ollowed generally (but not necessarily) by one or more blocks of parameters command code F: code de commande S: codigo de instruccion A set of up to 3 identifiers , each separated by a - (hyphen), used to define the nature of the command . command entry sequence F: sequence d'introduction de commande S: secuencia de introduccion de instruccion The sequence of operations required to input a command | r a series of commands . command reference F: reference de commande S: referencia de instruccion A reference to a previously given command , appearing in out- put outside dialogue | nd dialogue procedures , in the form of a command sequence number and, possibly, clarifying text . command sequence number F: numero de sequence de commande S: numero secuencial de instruccion A reference number uniquely identifying a command | ecognized by the system . comment F: commentaire S: comentario A character string enclosed between the separators /* (solidus asterisk) and */ (asterisk solidus). It has no MML syntactical or semantical meaning. component F: composant S: componente A decomposition meta-language | ymbol for an information entity | hat cannot be divided further. composite part F: partie composite S: parte compuesta A decomposition meta-language | ymbol for an information entity | hat can be divided into smaller parts. compound parameter argument F: argument de caractere compose S: argumento de parametro compuesto A parameter argument | ade up of more than one information unit . It is used to specify a multidimensional object | r value, e.g. a date can be expressed as 1979-12-31. concealment F: masquage S: ocultacion A video attribute | y which information is hidden, e.g. secret parts of a password. condition F: condition S: condicion An identifier | nd a (group of) parameter argument(s) | separated by a relational operator . Used in data base queries. connectivity rules F: regles de connectivite S: reglas de conectividad An aspect of the drawing convention of the decomposition meta-language | ndicating symbol | nterrelationship. connector F: connecteur S: conector An aspect of the drawing convention | f the decomposition meta-language | ndicating how flowlines | ay be broken. continuation character F: caractere suite S: caracter de continuacion A special execution character | mplying a similar command code | for the next command | nd hence allowing the system to prompt directly for the next block of parameters . control character F: caractere de commande S: caracter de control A character whose occurrence in a particular context ini- tiates, modifies, or stops an action | hat affects the recording, processing or interpretation of data. control functions F: fonctions de commande S: funciones de control Functions | elated to the man-machine interface | hat are applied by the user | ndependently while in a dialogue | ith the system | application functions . Control functions | ave no direct impact on the system functions . control key F: touche de commande S: tecla de control A key which when pressed performs a control function . correction character F: caractere de correction S: caracter de correccion A character used to invoke correction facilities prior to analysis of input | y the system . cursor control functions F: fonctions de commande de curseur S: funciones de control de cursor Functions | nfluencing the position or movement of the cursor . create F: creer S: crear An action | o establish in the system | new data set ; opposite of delete . cursor F: curseur S: cursor The item in the display area | hich identifies the position appropriate to the task at hand, e.g. where the next character will appear. data set F: ensemble de donnees S: conjunto de datos A user-accessible set of one or more data items characterized by a particular use and also by the constraints on data format and/or values that make it suitable for this use. deactivate F: desactiver S: desactivar An action | o terminate a system | rocess initiated by an activate action , or an action | o make a data set | navailable for use by the system ; opposite of activate . decimal numeral F: numeral decimal S: numeral decimal A numeral | n the decimal (base 10) numbering system , represented by the characters 0 (zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 optionally preceded by D' (D apostrophe). decomposition meta-language F: metalangage de subdivision S: metalenguaje de descomposicion A graphical meta-language | o describe the structure of the information entities | ssociated with an MML function . default option F: option par defaut S: opcion por defecto A symbol | f the decomposition meta-language | hich indi- cates that the value taken by an information entity | ill be pro- vided automatically if the user does not supply a value in the input | or such an information entity . default value F: valeur par defaut S: valor por defecto The value given to any parameter | y the system | n the absence of a specific value in the user's input . delete F: suppression S: borrar An action | o eliminate a data set | rom the system ; oppo- site of create . delimiter F: delimiteur S: delimitador A character that organizes and separates items of data. destination identifier F: identificateur de destination S: identificador de destino Identifies, after input , the system (destination) that, from the user 's perspective, becomes the new partner in a dialogue destination prologue F: prologue de destination S: prologo de destino An operating sequence causing subsequent inputs | o be pro- cessed in the system | efined by the destination identifier . dialogue F: dialogue S: dialogo See dialogue procedure . dialogue element F: element de dialogue S: elemento de dialogo Element of a set of three types of information entry | n a man-machine communication : viz. direct information entry , infor- mation entry through menu-item selection or through form filling dialogue procedure F: procedure de dialogue S: procedimiento de dialogo The complete interactive procedure for interchanging data between user | nd system | omprising procedure prologue , procedure body | nd procedure epilogue . In the Z.300-series Recommendations, the terms dialogue | nd dialogue procedure | re interchangeable. digit F: chiffre S: cifra; digito A character of the character set | epresenting an integer listed in Table 1/Z.314, column 3, positions 0 (zero) to 9. direct information entry F: introduction directe d'information S: introduccion directa de informacion A dialogue element | hereby the input | f a command | r destination identifier | s done without the aid of menus | nd/or forms . directive F: directive S: directriz Input | o direct the system to present information rather than to execute a command ; can also be used in the interaction between the user | nd system | rior to command | xecution. Directives can never cause any change in the state of the system . display area F: zone de visualisation S: zona de visualizacion That part of a visible display | hich is available for displaying or entering data. displayed form F: formulaire affiche S: formulario visualizado A form | illed out and displayed by the system | pon request by the user . documents A through G F: documents A a G S: documentos A a G Specially formatted information generated during various phases | of the methodology | or the specification of the man-machine interface . drawing convention F: convention de trace S: convenio de representacion A set of rules provided by the decomposition meta-language | o indicate the allowed use of the symbols | nd their interconnec- tion. edit F: editer S: editar An action | o display a specified data set | nd subsequently to modify the data set . end of dialogue F: fin de dialogue S: fin de dialogo The indication that dialogue | as finished. end of input indication F: fin d'indication d'entree S: fin de indicacion de entrada An indication to mark the end of input | n order to have the information interpreted by the system . end of output F: fin de sortie S: fin de salida The indication that output outside dialogue | as finished. end statement F: instruction de fin S: sentencia de fin Terminates output | nformation from the system | n an operating sequence where termination is not obvious. error correction F: correction d'erreur S: correccion de error The activity of correcting input | hich has been offered to but not accepted by the system . escape indication F: indication d'echappement S: indicacion de escape A mechanism to indicate that following character(s) are not to be interpreted according to the normal syntax | ules. exchange F: central S: central SPC | witching system . exchange group F: groupe de centraux S: grupo de centrales A set of exchanges | hich handles traffic forwarded to or coming from a specific geographic area (e.g. area code, switching centre, etc.). execution character F: caractere d'execution S: caracter de ejecucion A character which requests that the command | e executed. field F: champ S: campo A part of a window area | sometimes the entire window area), which is used either for entering or displaying information. filter F: filtre S: filtro An action | o form a subset of a data set | onsisting of all data items in the data set | eeting specified criteria; the origi- nal data set | s unaffected by this action . flowline F: ligne de liaison S: linea de flujo A line representing a connection between symbols | n: i) a syntax diagram ; ii) an information structure diagram . form F: formulaire S: formulario A list of parameters , including empty positions for insertion of parameter values | y the user . form filling F: remplissage de formulaire S: cumplimentacion de formulario The activity of inserting parameter values | nto a form , and submitting the completed form | o the system | nder user control. form identity F: identite de formulaire S: identidad de formulario An identity unique to a form | o that it can be distinguished from other forms . form output F: sortie de formulaire S: salida de formulario An output | f a form | elonging to a command , used in cer- tain information entry | rocedures. format effector F: caractere de mise en page S: determinante de formato Any character(s) used to control the position of printed, displayed or recorded data. function F: fonction S: funcion A system | ctivity necessary to the performance of a duty for which the system | as designed (see also class A, B, and C func- tions ). functional area (or sub-area) F: domaine fonctionnel (ou sous-domaine) S: area (o sub area) funcional A set of related operation, maintenance, installation or acceptance testing functions | o be controlled by means of MML (class B functions ). function key F: touche de fonction S: tecla de funcion A key which when pressed causes a modification in the man-machine terminal | or causes the system | o perform a specific function . function model F: modele de fonction S: modelo de funcion A formal or informal representation of one or more aspects of those parts of telecommunication systems which should be controlled by means of MML. general option F: option generale S: opcion general A symbol | f the decomposition meta-language | hich indi- cates either that an information entity | xists in the system | n a predetermined manner or that it is not needed. general information window area F: sous-fen | tre d'information generale S: zone de ventana de informacion general This window area | an contain system identification and/or application identification, date, time, and other relevant informa- tion. graphic characters F: caracteres graphiques S: caracteres graficos A collection of characters within the character set | sed to improve readability of output . graphic terminals F: terminaux graphiques S: terminales graficos Terminals | hich provide graphic capability (line drawing, circles, etc.) using other than alphanumeric means. guidance output F: sortie de guidage S: salida de orientacion Output | roviding assistance to the user | n a man-machine | communication. guidelines F: lignes directrices S: lineas directrices i) Information that gives general direction in the implementation of CCITT MML . ii) General directions by which the purpose of one or more phases of the methodology may be accomplished. header F: en-t | te S: encabezamiento General information which could comprise identification infor- mation, date and time, etc. help request F: demande d'assistance S: peticion de ayuda User input | o ask for assistance. help output F: sortie d'assistance S: salida de ayuda The output | esulting from a request for user | assistance. hexadecimal numeral F: numeral hexadecimal S: numeral hexadecimal A numeral | n the hexadecimal (base 16) numbering system , represented by the characters 0 (zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F, optionally preceded by H' (H apostrophe). highlighting F: renforcement S: resaltacion Techniques used to emphasize visually a portion of the display area | o make it stand out from adjacent portions, i.e. to call the viewer's attention to it. identification invitation F: invitation a identification S: invitacion a la identificacion A prompt to request the user | o identify himself by means of a password | nd/or an identity card. identifier F: identificateur S: identificador A representation of an entity, typically consisting of one or more characters man-machine language , the first character is a letter. inaccessible field F: champ inaccessible S: campo inaccesible A field for writing only by the system . index number F: indice S: numero indice A character combination consisting of one or more digits . Used in compound parameter names . indicator F: indicateur S: indicador A character input | y a user | r output | y a system | o indicate a state or to request user | r system | ction. information entity F: entite d'information S: entidad de informacion An information element associated with an MML function | nd usually represented in an information structure diagram . information entry F: introduction d'information S: introduccion de informacion General term for each of the three dialogue elements . information entry through form filling F: introduction d'information par remplissage de formulaire S: introduccion de informacion por cumplimentacion de for- mulario A dialogue element | hereby the input | f parameter values | s done by means of form filling . information entry through menu-item selection F: introduction d'information par selection en mode menu S: introduccion de informacion por seleccion de elemento de menu A dialogue element | hereby the input | f a command | or destination identifier | s done by means of menu-item selection information structure (diagram) F: structure d'information (diagramme) S: estructura de informacion (diagrama de) A representation of the information entities | ssociated with an MML function | nd their interrelationships. information structure meta-language F: metalangage de structure d'information S: metalenguaje de estructura de informacion See decomposition meta-language . information unit F: unite d'information S: unidad de informacion The smallest part of data in the input | or output . inhibit F: interdire S: inhibir An action | o prevent the specified system actions , system | esponses or functions | rom occurring; these functions may nor- mally be allowed by the system design or by the allow action . initialize F: initialiser S: inicializar An action | o put specified data or equipment into a prede- fined initial (normal) condition or value. input F: entree S: entrada; introducir i) Information that is transferred to the system | y the user , e.g. commands , directives , menu-item selections , form identities , etc. ii) An action | o enter data by means of a man-machine terminal into the system . input acknowledgement F: accuse de reception d'entree S: acuse de entrada Termination of information entry | hrough menu-item selection | or form filling . input error F: erreur d'entree S: error de entrada A system -detected error in input | nformation. input error information F: information d'erreur d'entree S: informacion de error de entrada Information describing the location and nature of an input error . input field F: champ d'entree S: campo de entrada See accessible field . input window area F: sous-fen | tre d'entree S: zona de ventana de entrada See output | nd input window area . interaction request output F: sortie de demande interactive S: salida de peticion de interaccion System output | nviting further user actions . interactive F: interactive S: interactiva A condition where information entry | an be done by the user . interactive operating sequence F: sequence d'exploitation interactive S: secuencia operativa interactiva A sequence | hich may consist of a single command entry sequence | erminated by an optional end statement or of a series of command entry sequences and/or manual responses . The latter occurs when, as a result of partial execution of a function , the system requests the user to supply it with further information in the form of manual responses or further commands for which user judgement and/or decision is required. interface control functions F: fonctions de commande d'interface S: funciones de control de interfaz Functions | sed to force specific actions | elating to the interface. interrogate F: interroger S: interrogar An action | o provide a display of the current value of the items of one or more data sets . inverse video F: inversion video S: inversion video A video attribute | y which information can be displayed by inverting the image of the characters, such as going from light characters on a dark background to dark characters on a light back- ground. item description F: description de rubrique S: descripcion de elemento A brief description of the nature of the item in a menu . item selection procedure F: procedure de selection de rubrique S: procedimiento de seleccion de elemento A procedure to select an item out of a list of items on a menu output . iteration F: iteration S: iteracion A symbol | f the decomposition meta-language | hich indi- cates that a repetitive use of one or more information entities is possible. I/O device F: dispositif d'E/S S: dispositivo de E/S Device for entering or receiving data to or from a system . Can be controlled manually for entering or receiving data. job F: t | che S: trabajo A discrete administrative activity within a telecommunications business which is designated as a part of the overall plan for run- ning the business and characterized by man-machine communication . job area F: domaine de t | ches S: area de trabajo A collection of jobs particular to a given functional area , e.g. subscriber line maintenance, trunk line maintenance, call routing administration, etc. key parameter F: parametre cle S: parametro clave A term used in data base techniques to uniquely identify a data record. keyed numeral F: numeral clavier S: numeral de teclado A numeral | n a numbering system | ased on keypad input , represented by the characters 0 (zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, ##, A, B, C, D, optionally preceded by K' (K apostrophe). layout option F: option de presentation S: opcion de estructuracion (de la presentacion) A combination of format effectors and/or graphic characters used to bound elements of the output in a clear and readable form. letter F: lettre S: letra A character of the character set representing the alphabet, listed in Table 1/Z.314, columns 4, 5, 6 and 7 excluding table positions 5/15 and 7/15. line group F: groupe de lignes (ligne groupee) S: grupo de lineas A line group is a group of lines of a multi line subscriber with some common line characteristics, e.g. incoming, outgoing, bothway. machine F: machine S: maquina See system . man F: homme S: hombre See user . man-machine communication F: communication homme-machine S: comunicacion hombre-maquina The interchange of data between user and system . man-machine interface F: interface homme-machine S: interfaz hombre-maquina The set of inputs , outputs , and special actions as well as the man-machine interaction mechanism, including diaglogue pro- cedures and the interrelationships identified for these entities in the various functional areas . man-machine language (MML) F: langage homme-machine (LHM) S: lenguaje hombre-maquina (LHM) The means of expression used in communication between the user and the system . man-machine terminal F: terminal homme-machine S: terminal hombre-maquina An input/output device , that enables the user and the system to communicate with each other, e.g., visual display terminal, printer. manual response F: reponse manuelle S: respuesta manual A user response to a system invitation that may comprise the actuation of keys on terminals or switch frames, replacement of equipment, etc. menu F: menu S: menu A list of items, from which a selection can be made by the user . menu identity F: identite de menu S: identidad de menu An identity unique to a menu so that it can be distinguished from other menus . menu item F: rubrique de menu S: elemento de menu A brief description of an item in a menu , optionally accom- panied by a selection identity , in order to allow a choice to be made by inputting such an identity. menu-item selection F: selection en mode menu S: seleccion de elemento de menu The activity of selecting an item using the item selection procedure and the repetition of this activity for subsequent menus until ultimately the procedure results in something other than further menu output . menu output F: sortie de menu S: salida de menu An output of a menu , used in information entry procedures. message waiting indication F: indication de message en instance S: indicacion de mensaje en espera A means of announcing, within a dialogue procedure , the pres- ence of a high priority output addressed to this man-machine termi- nal meta-language F: metalangage S: metalenguaje Formal means of representation using defined symbols according to specific rules. methodology (for the specification of the man-machine interface) F: methodologie (pour la specification de l'interface homme-machine) S: metodologia (para la especificacion del interfaz hombre-maquina) A five-phase general working procedure that (1) provides for the generation of MML function semantics and (2) provides for the creation of an actual man-machine interface using syntax , dialogue procedures , and MML function semantics . MML F: LHM S: LHM See man-machine language . MML function F: fonction LHM S: funcion LHM See class A function . MML function decomposition F: subdivision de fonction LHM S: descomposicion de funcion LHM The division of a function into its constituent parts. MML function semantics F: semantique de fonction LHM S: semantica de funcion LHM Semantics peculiar to one or more MML functions within the functional areas (or sub-areas) that were generated by the applica- tion of the methodoly for the specification of the man-machine interface and their interrelationships. MML syntax and dialogue procedures meta-language F: syntaxe et metalangage de procedure de dialogue LHM S: metalenguaje de sintaxis y de procedimiento de dialogo del LHM A graphical meta-language for representing MML input and out- put syntax as well as dialogue procedures . monologue output F: sortie de monologue S: salida de monologo Output from the system which occurs outside a dialogue . multi-line (subscriber line) F: multiligne (ligne d'abonne) S: linea de abonado multilinea A line between a public exchange and a P(A)BX or a line between a public exchange and a subscriber set belonging to a sub- scriber line group . Named-defined parameter F: parametre defini par nom S: parametro definido por el nombre A parameter which is identified by its parameter name . network F: reseau S: red All the exchanges which are relevant from the service stand- point operated by an Administration in a country. network element F: element de reseau S: elemento de red Telecommunication equipment which may perform signalling, switching and transmission functions. network group F: groupe de reseaux S: grupo de redes A group of telecommunication networks relevant to the service standpoint (e.g. different operating companies offering the same service in the same country). network management action F: action de gestion du reseau S: accion de gestion de red The activity performed, not necessarily in the network ele- ments , to regulate traffic flow. network management centre F: centre de gestion du reseau S: centro de gestion de red A centre where network management functions are performed (e.g., 0 and M centre, switching centre). network management control F: commande de gestion du reseau S: control de gestion de red The capabilities in network elements to regulate traffic flow and network operation in order to insure the maximum utilization of the network capacity in all situations of traffic overload and net- work element failure. network management data F: donnees de gestion du reseau S: datos de gestion de red The set of information necessary to monitor, detect and iden- tify a network problem. network management indicator F: indicateur de gestion du reseau S: indicador de gestion de red Logical result of the comparison of Network Management Parame- ters and thresholds comparison. network management information F: information de gestion du reseau S: informacion de gestion de red The set of information produced in the network management cen- tre describing the network status and performance, the abnormal conditions detected, the problems identity and the active network management controls . network management object F: objet de gestion du reseau S: objeto de gestion de red A set of network elements under control of network management functions and/or subject to measurement for network purposes. network management parameters F: parametres de gestion du reseau S: parametros de gestion de red Information produced in the network management centre to be used for the production of Abnormal Condition Report and for display on alerting devices. network management system F: systeme de gestion du reseau S: sistema de gestion de red A system which performs network management functions. network problem identity F: identite de probleme du reseau S: identidad de problema de red Information produced in the network management centre to indi- cate the type of problem detected and the portion of the network and/or services affected. network raw data F: donnees brutes de reseau S: datos de red en bruto (sin procesar) Network information provided by network elements and used for the production of Network Management Parameters and for display on alerting devices. network reference data F: donnees de reference du reseau S: datos de referencia de la red Information on the network elements and structure (e.g., circuit groups , number of circuits in a circuit group, routing information, type and quantity of switching system com- ponents) . non-decimal numeral F: numeral non decimal S: numeral no decimal A numeral in a numbering system other than decimal . non-terminal symbol F: symbole non terminal S: simbolo no terminal Representation, within a syntax diagram , of another syntax diagram by name. It is an abbreviated symbol for a more complex construct. numbering system F: systeme de numeration S: sistema de numeracion Any notation for the representation of numbers. numeral F: numeral S: numeral A discrete representation of a number within a numbering sys- tem . objet F: objet S: objeto An information entity , usually the system part towards which the action of a function is directed. octal numeral F: numeral octal S: numeral octal A numeral in the octal (base 8) numbering system , represented by the characters 0 (zero), 2, 3, 4, 5, 6, 7, optionally preceded by O' (letter O apostrophe). on-line documentation F: documentation en ligne S: documentacion en linea A comprenhensive body of information provided a user on-line about a given subject related to a function . on-line help F: assistance en ligne S: ayuda en linea See solicited guidance . on-line training F: formation en ligne S: adiestramiento en linea A comprenhensive body of information provided a user on-line to supplement or replace other training methods such as classroom instruction, training manuals or video courses. operation and maintenance system F: systeme d'exploitation et de maintenance S: sistema de operacion y mantenimiento A system which supports administration personnel in performing operation and maintenance jobs related to SPC systems . operational procedure F: procedure d'exploitation S: procedimiento operacional A process illustrating the interrelationship of user and sys- tem in performing an operation, maintenance, installation or accep- tance testing job . Operation and Maintenance Centre (OMC) F: centre d'exploitation et de maintenance (CEM) S: centro de operacion y mantenimiento (COM) A physical location staffed by administration personnel responsible for operation and maintenance (O&M) of SPC systems . other information F: autre information S: otra informacion General information which may accompany the function models and the lists of MML functions in the documents B and C. output F: sortie S: salida; extraer i) Information that is transferred from the system to the user , e.g., help output , etc. ii) An action to transfer specified data from the sys- tem to a man-machine terminal . output field F: champ de sortie S: campo de salida See inaccessible field . output outside dialogue F: sortie hors dialogue S: salida fuera de dialogo A spontaneous output indicating a certain event, e.g., an alarm situation, or an output in response to a command previously entered in an interactive operating sequence , e.g., a traffic measurement result. output parameters F: parametres de sortie S: parametros de salida Data determining output routing and scheduling. output and input window area F: sous-fen | tre de sortie et d'entree S: zona de ventana de salida y de entrada These two window areas should support scrolling and should be user controllable in size. The input window area should be used for direct information entry. Response to the direct information entry as well as output outside dialogue should appear in the output win- dow area acknowledgements may also appear directly following the command in the input window area . The scrolling should occur in two window areas separately, or both window areas may be combined into one window area . parameter F: parametre S: parametro Data which identifies and contains pieces of information necessary to execute a command . parameter argument F: argument de parametre S: argumento de parametro The smallest portion of a parameter value which specifies an appropriate object or value. It can be a simple or a compound structure and may be used singularly or as part of a group. parameter block F: bloc de parametres S: bloque de parametros See block of parameters . parameter block entry sequence F: sequence d'introduction d'un bloc de parametres S: secuencia de introduccion de bloque de parametros A procedure used to input a block of parameters . parameter block request indication F: indication de demande de bloc de parametres S: indicacion de peticion de bloque de parametros An indication from the system to the user to proceed with input of parameters . parameter identity F: identite de parametre S: identidad de parametro The parameter label and optional parameter position identify- ing a parameter in a form. parameter label F: etiquette de parametre S: etiqueta de parametro A text string used in forms to identify a parameter . parameter name F: nom de parametre S: nombre de parametro An identifier which indicates unambiguously the meaning and structure of the subsequent parameter value . parameter position F: position de parametre S: posicion de parametro The sequence number of a parameter in a block of parameters or in a form . parameter value F: valeur de parametre S: valor de parametro The part of a parameter that contains the information required to specify any appropriate object(s) or value(s). It consists of one or a group of parameter arguments . parameter value input field F: champ d'entree de valeur de parametre S: campo de entrada de valor de parametro An accessible field that is normally empty or filled in by the system and should be filled in or overwritten by the user . password F: mot de passe S: contrase~a A character string used for identification and authorization of a user . periodicity pattern F: schema de periodicite S: esquema de periodicidad A pattern which indicates which days are recording (or results output ) days and which are not. The start day positions this time span. Once activated, the execution of the measurements (or of the results output ) is performed according to this pattern, until dis- abled by a deactivation command . phase F: phase S: fase One of five steps of the general working produce that forms the methodology for the specification of a man-machine interface . position-defined parameter F: parametre defini par position S: parametro definido por la posicion A parameter whose nature is identified by its position in the parameter block of acommand . procedure body F: corps de procedure S: cuerpo de procedimiento That part of a dialogue procedure where commands can be entered and new physical areas can be addressed, dependent on the authority of the user . procedure description F: description de procedure S: descripcion de procedimiento A method of representing an operational procedure . procedure epilogue F: epilogue de procedure S: epilogo de procedimiento The procedure used to terminate the dialogue procedure . It consists of an action by the user to deactivate the dialogue and/or an output from the system to indicate the end of dialogue . procedure prologue F: prologue de procedure S: prologo de procedimiento A set of actions to activate the man-machine terminal , to call the system and to identify the user . prompting F: proposition S: sugerencia A method used by the system to request input from the user in a dialogue procedure . promption output F: sortie de proposition S: salida de sugerencia An output from the system providing guidance on the next input requirement. ready indication F: indication <> S: indicacion de preparado An output element used in a dialogue procedure to indicate that the direction of the dialogue has changed and that the system is ready to receive a command or a destination identifier . It is also used as the identification invitation . ready indicator F: indicateur <> S: indicador de preparado An indicator used in the ready indication to indicate that the system is ready to receive information. recording F: enregistrement S: registro Performance of the operations implied by the measurement enti- ties in order to collect the required data. recording day F: jour d'enregistrement S: dia de registro Day when a recording is performed. Several recording periods are allowed within a recording day . No overlap of recording periods is allowed for the same measurement. Each recording period can have a different length. recording period F: periode d'enregistrement S: periodo de registro A period of recording during a recording day . rejection output F: sortie de rejet S: salida de rechazo An output message indicating that an input to the system is valid and will not be acted upon, and corrections cannot be applied. relational operator F: operateur de relation S: operador relacional An operator (see Table 2/Z.314) in a selection argument . Used in data base queries. remove F: retirer S: retirar An action to request the system to take specified equipment units out of service; the system still retains knowledge of the units so that they may be returned to service by the restore action. request F: demande S: peticion A manual action used to activate a man-machine terminal and the system . request output F: sortie de demande S: salida de peticion A type of response output requesting further input action from the user , e.g., correction of an erroneous parameter , or supply- ing further information. response output F: sortie de reponse S: salida de respuesta An output message in the dialogue procedure which gives infor- mation about the state of an input . The output can beany one of the following types: acceptance output , rejection output and request output . restore F: retablir S: restablecer An action to return specified equipment units to service; opposite of remove . results accumulutation period F: periode d'accumulation des resultats S: periodo de acumulacion de resultados Time interval within a recording period during which the required measurement entities are processed and at the end of which results are stored for immediate or later output. results output routing F: acheminement de la sortie des resultats S: encaminamiento de salida de resultados Data defining the media to which results output is to be directed. results output schedule F: calendrier de sortie de resultats S: calendario de salida de resultados Data specifying a set of days (or a periodicity pattern) and of times during these days when the output of the results is to be made. route F: acheminement S: encaminar An action to instruct the system that any subsequent output of a certain type should be routed to specified media. route F: route S: ruta Collection of circuit sub-groups between two exchanges that are equivalent for routing purposes. The term route in Recommenda- tion Z.335 is equivalent to the concept of "Circuit Group " as used in Recommendation Z.337 and in E-Series Recommendations. route group F: groupe de voies (d'acheminement) S: grupo de rutas The set of all the possible routes on which a call may be for- warded to the appropriate destination. scrolling F: defilement S: desplazamiento vertical The ability to display the part of the data not currently visible in the window area . selection F: selection S: seleccion A symbol of the decomposition meta-language which indicates that the choice among several information entities is possible. selection argument F: argument de selection S: argumento de seleccion An argument comprising one or more conditions. Used in data base queries. selection identity F: identite de selection S: identidad de seleccion An identity unique to a menu item so that it can be dis- tinguished from other menu items within the same menu . semantics F: semantique S: semantica The rules and conventions governing the interpretation and assignment of meaning to constructions in a language. separator F: separateur S: separador A character used to delimit syntax elements. sequence F: sequence S: secuencia A symbol of the decomposition meta-language which indicates a left-to-right ordering of information entities . session F: session S: sesion See dialogue procedure . session status F: etat de session S: estado de sesion Information reflecting the current status of the session in terms of user identity, destination identity, etc. set F: positionnement S: poner An action to place equipment units in a specified state (number of possible states greater than 2); possible states include in service and out of service. single line (subscriber line) F: ligne individuelle (ligne d'abonne) S: linea de abonado unilinea; linea individual A line between a public exchange and a subscriber set. simple parameter argument F: argument de parametre simple S: argumento de parametro simple A parameter argument made up of only one information unit. sollicited guidance F: guidage sollicite S: orientacion solicitada System's capability to provide a user with information on how to use the system while using it. sort F: trier S: clasificar An action to rearrange the order of a data set according to specified (or default) criteria; the contents of the original set is not affected by this action , only its order. source identifier F: identificateur d'origine S: identificador de origen One or more information units indicating the physical area where an output was generated. SPC system F: systeme SPC S: sistema CPA See stored program controlled (SPC) system . special keys and directives information window area F: sous-fen | tre d'information sur les touches speciales et les directives S: zona de ventana de informacion sobre teclas especiales y directrices This window area should display function key labels and speci- fies about the use of directives . Specification and Description Language (SDL) F: langage de description et de specification (LDS) S: lenguaje de especificacion y descripcion The specification and description language specified in the Z.100-series Recommendations. spontaneous menu F: menu spontane S: menu espontaneo A menu that is automatically given at the start of an informa- tion entry . spontaneous output F: sortie spontanee S: salida espontanea An output generated by internal events of the system , e.g., an alarm. start date F: date de debut S: fecha de comienzo Start day for the measurement execution. start time F: heure de debut S: hora de comienzo Time for beginning the recording period in a recording day . status window area F: sous-fen | tre d'etat S: zona de ventana de estado This window area should contain alarm indicators of the system being controlled, trouble reporting information from connected equipment, and message waiting indicators. stop date F: date de fin S: fecha de terminacion Stop day for the mesurement execution. stop time F: heure de fin S: hora de terminacion Time for terminating a recording period in a recording day . stored program controlled (SPC) system F: systeme de commande par programme enregistre (SPC) S: sistema de control por programa almacenado (CPA) A system (this includes switching systems ) that provides telecommunication services. subdivision F: subdivision S: subdivision A symbolic means in the decomposition meta-language of indi- cating the division of an entity into its constituent parts. subscriber line group F: groupe de lignes d'abonne S: grupo de lineas de abonado A group of line groups which are recognized and managed by a public exchange as a logical group. supplementary information F: information supplementaire S: informacion adicional Information presenting an explanation to the user if required so as to ease the input of the parameter value . symbol F: symbole S: simbolo A conventional representation of a concept or a representation of a concept upon which agreement has been reached. symbolic name F: nom symbolique S: nombre simbolico A character string used for the representation of an entity. syntax F: syntaxe S: sintaxis The rules for the formation of permissible constructions (e.g., character strings) in a language, without regard to meaning. syntax diagram F: diagramme de syntaxe S: diagrama sintactico A representation either of the syntactic structure of the con- struct or of a portion of the dialogue procedure . system F: systeme S: sistema Computer-based equipment and the applications used in telecom- munications to provide service to the subscriber or to support administration personnel in their jobs . system information F: information du systeme S: informacion del sistema Information related to the status of the system. It may con- tain items such as: system status indicators , alarm indicators , and a message waiting indicator . table F: tableau S: cuadro; talla An ordered presentation of interrelated information. terminal F: terminal S: terminal Abbreviation for man-machine terminal . terminal symbol F: symbole terminal S: simbolo terminal A symbol containing a character or string of characters which actually appear in the input or output . terminology harmonization F: harmonisation de la terminologie S: armonizacion de la terminologia Standardization of the terminlogy to be used in the generation of MML function semantics . text block F: bloc de texte S: bloque de texto Any combination of clarifying texts , named-defined parameters and/or tables which gives output information wherever it is needed or requested. text string F: cha | ne de texte S: cadena de texto A character string (excluding " (quotation mark) and correc- tion characters ) not interpreted within the man-machine language but stored in the system for later output in its original form. tool F: outil S: instrumento A means by which the task of one or more phases of the metho- dology for the specification of the man-machine interface may be accomplished. user F: usager S: usuario The human being in man-machine communication . user guidance F: guidage de l'usager S: orientacion del usuario Informacion displayed by the system to help the user to per- form the task. variable text F: texte variable S: texto variable A string of information units which contains information unique to the event caused the output . video attributes F: attributs video S: atributos video Attributes to distinguish certain important information (e.g., a title, a message, a chosen item) in order to attract the attention of the user . They work on the characters of the informa- tion shown within an entire window , a part of a window area , an entire field or within a part of a field . visible display F: zone visible S: zona visible The entire physical screen of a visual display terminal. window F: fen | tre S: ventana A window is a collection of one or more window areas . Col- lection depends on the application . A window is dedicated to an application. window area F: sous-fen | tre S: zona de ventana A window area is a named part of a window (sometimes the entire window) that is dedicated for a specific purpose depending upon the application . work window area F: sous-fen | tre de travail S: zona de ventana de trabajo This window area should be used for information entry through form filling and information entry through menu-item selection win- dow area may also be used as a graphic display and screen editor area, and should support scrolling. ANNEX A (to Recommendation Z.341) Classification of terms A.1 Introduction This annex classifies the MMI terms according to the following classification scheme. The purpose of this classification is to partition MMI terms into conceivable collections: a) to users of the MMI Recommendations; b) to those who can benefit from the knowledge of MMI terms, such as programmers; and c) to developers of the MMI Recommendations, for the identification of new work items, the organization of future work and new Recommendations. The classes are intended to aid the identification and delimi- tation of the scope of the terms and therefore enhance the reada- bility of the Recommendations and specifications. For example, an MMI designer who wants to document the terms to be used at the MMI can use this classification to organize the MMI documentation. The following defines MMI terms and describes their use. This classification scheme is inspired by the conceptual scheme work [1] within ISO. The application area and scope are, however, different. A.2 Overview The totality of MMI terms is divided into classes shown in Figure A-1/Z.341. The classes can form a hierarchical structure. If a term is applicable to more than one class, it may appear in the most general class. The classes can very well be divided into subclasses. Figure A-1/Z.341, p. A.3 Classes and their usage The following text defines different classes, explains their usage and gives examples of their contents. Terms are classified as application- independent and application-dependent terms. These classes are classified into subclasses. 1) Application-independent terms Terms which can be common for all MMI applications: a) Primitives Terms which cannot be further defined but are used to define other terms. Users: Everyone, in particular, language designers. End users can read system documentation which applies these terms. Examples: Predicates, logical connectors, quantif- iers, terms, etc. b) Metaterms General terms which are not restricted to the classes listed below. This class includes common terms from mathematics and logic as well as general terms such as time and space. Users: Everyone, in particular, language designers. End users can read system documentation which applies these terms. Examples: Arithmetics, algebra, etc. Space, time, terminology, phenomenon, etc. c) System specification terms Terms restricted to one system description language, often aimed at one application area. Users: Everyone, in particular, applications system designers including MMI designers. End users can read system documentation which applies these terms. Example: Block channel, signal, etc. n basic SDL. Flow line, non-terminal input symbol, etc., in the MML metalanguage. Entity, relationship, domain, cardinality, etc., in the Entity-relationship approach. d) Application-independent MMI manipulation and presentation terms. Terms needed to manipulate all MMI terms and to present terms common for all MMI applications. d1) MMI manipulation terms Terms which can be used to manipulate other terms. Users: Everyone who applies a man-machine inter- face, both end users and system developers. Examples: Next page, delete window, etc. Retrieve (from database to screen), insert (from screen to database). d2) MMI presentation terms Terms which are needed to present other terms. Presentation terms are intended to present other terms. Users: Everyone who observes a man-machine inter- face, both end users and system developers. Examples: Window, window area, field, pixel, etc. Common field, work window area, etc. 2) Application-dependent terms Terms which are not common for all MMI applications. e) MMI terms for operations and maintenance e1) computer equipment and computer software Terms used for the management of softward and equipment through their whole life cycle. Users: Everyone who explicitly accesses, installs or supports computer resources, or administers their availability including access administration. Examples: Machine, terminal, program, program statement database, etc. Logon, backup, suspend, etc. e2) telecommunications networks and services Terms for the Administrations' manipulation and presenta- tion of telecommunications networks and services. Users: Everyone in the Administrations who adminis- ters telecommunications networks or services. Examples: Subscriber, multiplex group, traffic intensity, installation plan, subscriber equipment, etc. Subscriber identity, circuit identity, etc. Insertion of routing data, etc. f ) MMI terms for the use of telecommunications networks and services Terms which are specific for the subscribers' manipulation and presentation of telecommunications networks and services. Users: Everyone who applies telecommunications net- works or services. Examples: Dial up, send Teletex, electronic envelope, etc. g) Other application-dependent terms Any application-dependent term which is not listed above. Users: Everyone who applies MMIs for manipulating or presenting data concerned with the actual topics. Examples: Employee number, salary information, etc. A.4 Classification of terms 1) Application-independent terms b) application metaterms application arithmetic delimiter arithmetic operator arithmetic expression binary numeral decimal numeral digit graphic characters hexadecimal numeral keyed numeral letter non-decimal numeral numbering system numeral octal numeral semantics symbol syntax c) System specification terms annotation annotation symbol Bachus Naur Form (BNF) character set component composit part connectivity rules connector decomposition meta-language default option documents A through G drawing convention flowline general option guidelines information entity information structure (diagram) information structure meta-language iteration meta-language methodology (for the specification of the man-machine interface) MML function decomposition MML function semantics MML syntax and dialogue procedures meta-language non-terminal symbol object other information phase procedure description selection separator sequence Specification and Description Language (SDL) subdivision syntax diagram terminal symbol terminology harmonization d) Application-independent MMI manipulation and presentation terms CCITT MML man-machine communication man-machine interface man-machine language (MML) MML d1) MMI manipulation terms action action modifier activate browse change command command code command entry sequence continuation character control character control functions control key correction character create cursor control functions deactivate delete dialogue dialogue element dialogue procedure direct information entry directive edit error correction escape indication execution character filter form filling format effector function function key indicator information entry information entry through form filling information entry through menu-item selection inhibit initialize input interactive interactive operating sequence interface control functions interrogate item selection procedure manual response menu-item selection MML function operational procedure output parameter block entry sequence procedure body procedure epilogue procedure prologue scrolling session sort d2) MMI presentation terms acceptance input acceptance output accessible field additional header information additional information block of parameters border area clarifying text command reference command sequence number comment compound parameter argument concealment cursor data set default value delimiter display area end of dialogue end of output end statement field form form identity form output general information window area guidance output header help output highlighting identification invitation identifier inaccessible field information unit input acknowledgement input error input error information input field input window area interaction request output inverse video item description layout option menu menu identity menu item menu output message waiting indication monologue output name-defined parameter on-line documentation on-line help on-line training output and input window area output field output outside dialogue parameter parameter argument parameter block parameter block request indication parameter identity parameter name parameter position parameter value parameter value input field password position-defined parameter prompting prompting output ready indication ready indicator rejection output request output response output selection identity session status simple parameter argument solicited guidance special keys and directives information window area spontaneous menu spontaneous output status window area supplementary information symbolic name table text block text string user guidance variable text video attributes visible display window window area work window area 2) Application-Dependent Terms e) MMI terms for operations and maintenance e1) Computer equipment and computer software block mode transmission character mode transmission destination identifier destination prologue graphic terminals I/O device man-machine terminal remove request restore route route set source identifier terminal tool e2) Telecommunication networks administrative system alarm statement allow auxiliary system class A function class B function class C function exchange functional area (or sub-area) function model job job area machine operation and maintenance system Operation and Maintenance Centre (OMC) SPC system Stored Program Control (SPC) system system system information f ) MMI terms for the use of telecommunications networks and services g) Other application-dependent terms man user References [1] J.J. VAN GRIETHUYSEN, ed., Concepts and Terminology for the Conceptual Schema and the Information Base , Report ISO/TC97/SC21-N197, ANSI, 1982.